Η Bookguru.gr συμμετέχει στην μεγαλύτερη έκθεση βιβλίου, στην 75η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου της Φρανκφούρτης.
Από τις 18-22/10 η καρδιά του βιβλίου χτυπάει στην Φρανκφούρτη και η Bookguru.gr δίνει και πάλι το παρόν της μέσα από την συμμετοχή της με δύο βιβλίων αυτοεκδοτών. Πρόκειται για τα βιβλία «Ολυμπισμός» του Θεόδωρου Μαλλιά και «Ήθος, Πάθος, Λόγος» του Λεωνίδα Γαλάνη.
Λίγα Λόγια για την φετινή 75η Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Φρανκφούρτης
Την εθνική συμμετοχή της Ελλάδας στις διεθνείς εκθέσεις βιβλίου υλοποιεί για τα έτη 2023 έως και 2025 η Διεύθυνση Γραμμάτων της Γενικής Διεύθυνσης Σύγχρονου Πολιτισμού του Υπουργείου Πολιτισμού, στο πλαίσιο του Ταμείου Ανάκαμψης και Ανθεκτικότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Στην 75η ΔΕΒ Φρανκφούρτης θα λάβουν μέρος σε εκδηλώσεις οι συγγραφείς Αριστείδης Αντονάς, Χρήστος Αστερίου, Νίκος Δαββέτας, Δημήτρης Δημητριάδης, Μάκης Τσίτας και Έλενα Χουζούρη, η κριτικός λογοτεχνίας και δοκιμιογράφος Ελισάβετ Κοτζιά, ο υπεύθυνος του εκδοτικού προγράμματος των εκδόσεων Romiosini / CeMoG, Ελεύθερο Πανεπιστήμιο Βερολίνου και μεταφραστής Κώστας Κοσμάς και η μεταφράστρια Μικαέλα Πρίντσινγκερ.
Το πρόγραμμα εκδηλώσεων, σε συνεργασία με τους Έλληνες εκδότες, το γενικό προξενείο της Ελλάδας στη Φρανκφούρτη και το γραφείο ΕΟΤ Φρανκφούρτης, ανάμεσα στα άλλα, περιλαμβάνει: παρουσίαση της σύγχρονης ελληνικής λογοτεχνίας σε συνεργασία με την Εταιρεία Συγγραφέων της Ελλάδας˙ συνέχιση του επιτυχημένου προγράμματος δικτύωσης και επαγγελματικών δραστηριοτήτων για θέματα που αφορούν τον εκδοτικό κλάδο, με τίτλο «Ας μιλήσουμε!» (Let’s Talk!), που επιμελείται και διοργανώνεται από την Frankfurter Buchmesse GmbH σε συνεργασία με το Goethe-Institut Athen και το Ελληνικό Ίδρυμα Πολιτισμού και τη Διεθνή Έκθεση Βιβλίου Θεσσαλονίκης˙ εκδηλώσεις για το αποτύπωμα του Ολοκαυτώματος στην ελληνική λογοτεχνία, για τις εκδόσεις της Edition Romiosini του Κέντρου Νέου Ελληνισμού (CeMoG), αλλά και για την ελληνική παιδική λογοτεχνία. Επιπλέον, η Ελλάδα θα συμμετάσχει στη Γενική Συνέλευση του Ευρωπαϊκού Μεταφραστικού Δικτύου ENLIT (European Network for Literary Translation), του οποίου είναι μέλος με το GreekLit, το πρόγραμμα επιδότησης μεταφράσεων τίτλων κάθε κατηγορίας της ελληνικής βιβλιοπαραγωγής σε άλλες γλώσσες.
Οι εκδηλώσεις θα πραγματοποιηθούν τόσο στους χώρους της Έκθεσης όσο και σε εμβληματικά τοπόσημα της πόλης, όπως το Café Laumer, ιστορικό καφέ και αγαπημένο στέκι συγγραφέων και φιλοσόφων.